新闻资讯
新闻资讯
《老子道德經》中英文誦讀版千人宣傳推廣大會取得圓滿成功
发布时间:
2025-03-07 10:24
来源:
近日,《老子道德經·中英文誦讀版》千人宣傳推廣大會,在西亞斯大學報告廳隆重舉辦。這是一場智慧與文化的對話,《老子道德經》是跨越兩千多年時空的靈魂碰撞。它不僅是當代的精神導向,聚合著每一顆熾熱的心,《老子道德經》更是引以為傲的中華文化思想的巔峰。

鄭州西亞斯學院創辦人兼理事長陳肖純、中國外交部前高級翻譯兼美中商業協會執行常務副主席吳高林、香港知識產權交易所行政總裁淩嘉蓮、當地政府領導、主流媒體、學術界專家、教授等嘉賓等近千人出席。


《老子道德經·中英文誦讀版》由中國外交部前高級翻譯吳高林、鄭州西亞斯學院創始人兼理事長陳肖純共同編譯,耗時近五年,此中英文誦讀版得到了社會各界人士的高度關注。

吳高林旅居美國近三十年,早期就讀上海外國語學院英美語言與文學專業、北京外交學院外交專業、美國東伊利諾斯大學歷史學專業和伊利諾斯州州立大學公共管理學院藝術管理專業,有著深厚的中英文功底和廣博的知識。鄭州西亞斯學院創辦人兼理事長陳肖純為美籍華人,旅居美國三十多年並獲得多所大學博士和榮譽博士稱譽,長期從事教育事業,不戳耕耘,碩果累累。

他們兩人在閱讀和理解原著的基礎上,考證大量文獻,對比百餘部英譯版本,以1973年長沙馬王堆漢墓出土帛書老子甲本為主綱,乙本為經緯,通行版本為參酌,進行5年的編譯工作。以他們的學識、經歷、對語言的理解及文字駕馭能力足以將《老子道德經》的精髓與智慧翻譯得淋漓盡致與震撼人心,堪稱為經典絕世之作。
《老子道德經·中英文誦讀版》極具收藏價值,皆採用上等材質編制而成:
製作:傳統古法純手工;
封面:用料為藍冰梅花菱;
函套:高端、古雅函套裝幀;
書簽:灑金宣紙印刷文字;
裝幀:手工、四眼線裝;
內頁:選用護眼的手工製作宣紙;宣紙題字,墨韻清晰,層次分明,骨氣兼蓄,氣勢溢秀,濃而不渾,淡而不灰,其字其畫,躍然紙上,神采飛揚,飛目生輝;
字型大小:大號木刻字體,清淡如煙,讀之賞心悅目,不費眼力;
編排:原典+中英文對照+拼音+注釋+常用引言,對較難理解的字、詞、句進行簡單的解釋;
品質:雅致考究,充滿古卷氣息,市面罕見;實乃收藏、送禮、學習的首選。

《老子道德經》文意深奧,包涵廣博,被譽為萬經之王,是中國歷史上最偉大的著作,據聯合國教科文組織統計,《老子道德經》已經超過《聖經》成為全球發行量最多的著作。

十九大報告指出,文化自信是一個國家、一個民族發展中更基本、更深沉、更持久的力量。我們要繼承中華優秀傳統文化,推動其創造性轉化、創新性發展,走中國特色社會主義文化發展道路。中國作為一個文化大國,自古以來就崇尚和鼓勵人們對知識的追求。《老子道德經·中英文誦讀版》是兩位編譯者對中華優秀傳統文化的傳承與創新,為海外讀者清晰明瞭地闡述《老子道德經》的深邃含義,也為中國讀者向海外講好中國故事,弘揚中華文化做好了充分的語言準備。《老子道德經·中英文誦讀版》的編譯工作堅定了國人的文化自信以及向海外傳播中華文化的信念,編譯者希望以此作為建黨百年的獻禮,沿著一帶一路弘揚中華傳統文化。

我們希望《老子道德經·中英文誦讀版》為大家帶來最寶貴的財富與最厚重的祝福。

報告會之後,數百名師生排著長隊等候兩位編譯者的簽名。簽售大廳人頭攢動,熱鬧非凡。大家對這種別開生面的傳統文化推廣活動回應熱烈。至此,《老子道德經·中英文誦讀版》河南鄭州千人宣傳推廣大會獲得圓滿成功!




相关新闻
undefined